Radio Dallas 1600AM


Chương trình Tiếng Nói Da Vàng

 

 

 

 

Bắc thuộc lần thứ 5- Phần 3

Chúng ta phải làm gì?

 

NM: Trong hai ký trước, thưa Ts, chúng ta đã bàn luận về Bắc thuộc lần thứ 5 của TC. Vấn đề liên quan đến các việc tiến chiếm tiệm tiến của TC cũ đã được bàn thào. Đề tài hôm nay, là "thái độ của chúng ta là phải làm gì trươc tình thế nguy ngập hiện tại?" Xin Ông cho thính giả của Đài quan điểm của Ông về vấn đề nầy.

 

MTT: Đây cũng là câu hỏi cho mỗi người con Việt trong mỗi chúng ta. Thưa anh, các suy nghĩ sau đây là một vài giải pháp khơi mào cho mọi sự động não của toàn dân, hy vọng từ đó chúng ta sẽ cùng nhau tiếp tục truy tìm một sinh lộ mới cho Việt Nam. Về phía TC, các giải pháp dự đoán có liên quan và ảnh hưởng nhiều mặt từ kinh tế, chính trị và xã hội. Còn về phía chúng ta, những người Việt ở trong nước và hải ngoại, cần lưu ý nhiều điểm liên quan đến các suy nghĩ về giải pháp VN CH và các quốc gia trong vùng.

 

NM: Xin ông cho biết thêm chi tiết về các suy nghĩ trên?

 

MTT: Thưa anh, về phía Trung Cộng, có những mặt chính trị, quân sự, kinh tế và xã hội đang xảy ra trong điều kiện không thuận lợi cho nước nầy, từ đó chúng ta có thể vận dụng để làm suy yếu hay triệt tiêu được sức mạnh "Hán hóa" của Trung Cộng. Đó là:

 

·       Về Kinh tế: Tiếp tay vận động cuộc tầy chay đi di lịch "ngắm cảnh" TC và tẩy chay hàng hóa do TC sản xuất dưới bất cứ hình thức nào, từ thực phẩm, thuốc men, vật dụng dùng trong nhà, quần áo, sản phẩm làm đẹp cho phụ nữ…Nhóm Chống Tàu Diệt Việt Cộng đã có nhiều cố gắng trong việc chuyển tải những thông tin cho bà con ở hải ngoại và quốc nội. Xin bà con hãy cùng tiếp tay đẩy mạnh chiến dịch nầy.

·       Về chính trị: Hãy cùng phối hợp và hợp tác với chính phủ lưu vong Tây Tạng do một tiến sĩ trẻ, giáo sư Đại học Harward, không liên quan gì đến nạn quốc phá gia vong ở Tây Tạng vì năm 1959, khi mất Tây Tạng, ông chưa sinh ra. Đó là Thủ tướng Lobsang Sangay, sinh năm 1968.

·       Về xã hội: Hiện tại có thể nói, xã hội trong nội địa nước Trung Hoa có nhi62u biến chuyển không thuận lợi. Người dân Duy Ngô Nhị, Tân Cương đang đứng lên đòi độc lập tích cực hơn qua cuộc đổ máu làm hơn 50 người chết vào chủ nhựt vừa qua (28/9). Nhiều tỉnh và thành phố từ Vân Nam đến Quảng Châu, các cty điện, cộng đoàn taxi, cty vận tải v.v…đồng loạt biểu tình.

 

 

·       Và quan trọng hơn cả là phong trào sinh viên, học sinh ở Hong Kong bãi khóa đòi bầu cử công bằng và tự do hơn trong năm tới, thưa anh. Phong trào Occupy Central with Love and Peace (OCLP) gồm hai nhóm: Nhóm Scholarism do học sinh Joshua Wong (17 tuổi) lãnh đạo và nhóm Federation of Students do Alex Chow (24 tuổi). Những người biểu tình trẻ nầy lôi kéo được hàng trăm ngàn người xuống đường vào ngày 25/9 vừa qua, đòi dân chủ tại Hồng Kông. Hiện tại, phong trào vẫn tiếp tục phong tỏa nhiều ngả đường, giao thông bị gián đoạn trong khi trường học và ngân hàng tại khu trung tâm phải đóng cửa. 

South China Morning Post dẫn nguồn từ những người tổ chức biểu tình tại     Admiralty (nằm giáp quận Trung Tây về phía đông) cho biết cảnh sát yêu cầu đoàn người trả lại đường phố cho những người cần đi làm vào sáng thứ hai 29.9.

Tuy nhiên những người biểu tình từ chối, cho biết chỉ bắt đầu thương lượng khi gặp được người có thẩm quyền cao hơn. South China Morning Post cũng cho biết những người đi làm ngang qua khu vực biểu tình đã giơ tay chào và cổ vũ đoàn người biểu tình.


Tại khu Mong Kok ở Cửu Long, đoàn người biểu tình đã ngủ dậy và bắt đầu hát những ca khúc bằng tiếng Quảng Đông của nhóm nhạc rock Beyond.


Reuters cho biết một vài tiếng trước khi Hồng Kông bước vào giờ cao điểm giao thông, rất nhiều tuyến đường dẫn đến khu trung tâm tài chính vẫn bị phong tỏa, trong khi người biểu tình từ chối lời yêu cầu "rút lui" của cảnh sát.


Trong khi đó, Văn phòng Giáo dục Hồng Kông vừa thông báo các trường học tại quận Wan Chai (Loan Tử)
và Trung Tây ở trung tâm Hồng Kông sẽ đóng cửa do giao thông bị gián đoạn, theo BBC.


Ủy ban tiền tệ Hồng Kông vừa ban hành kế hoạch khẩn cấp nhằm giúp thị trường tài chính tại thành phố này hoạt động thông suốt. Theo đó, đến sáng 29.9 đã có 17 ngân hàng đóng cửa 29 chi nhánh của họ thuộc những khu vực bị ảnh hưởng. Các chi nhánh sẽ bị đóng đến khi có thông báo tiếp theo, theo South China Morning Post.


Nhân viên làm việc tại các trụ sở công quyền ở khu Admiralty cũng được khuyến cáo kiểm tra tình hình giao thông, và chỉ nên đến làm nếu điều kiện cho phép, South China Morning Post đưa tin.


Sở Giao thông Hồng Kông thông báo nhiều tuyến đường tại Admiralty, Wan Chai, Causeway Bay và Mong Kok vẫn bị phong tỏa. Hơn 200 lịch trình xe buýt bị ảnh hưởng, điều chỉnh hoặc gián đoạn.


Trước đó, rạng sáng 29.9, những người biểu tình đòi dân chủ ở Hồng Kông vẫn tiếp tục những cuộc biểu tình, bất chấp cảnh sát dùng hơi cay và dùi cui trấn áp họ.
Hàng ngàn người biểu tình vẫn còn bao vây quanh tòa nhà chính quyền Hồng Kông, mặc cho thủ lĩnh sinh viên, thủ lĩnh biểu tình đòi dân chủ gọi rút lui vì lo ngại cảnh sát dùng đạn cao su, theo Reuters.

Truyền thông địa phương cho biết đoàn người biểu tình lan rộng từ quận Central (quận trung tâm của Hồng Kông), sang Causeway Bay và dọc theo cảng đến Mong Kok, khiến cho chính quyền Hồng Kông khó kiềm chế người biểu tình. Ước có đến 80.000 người tham gia biểu tình. Cho đến hôm nay (9/10), Đặc khu trưởng HK cho mời gọi thảo luận với phong trào Occuly Central vào ngày 10/10, nhưng vào giờ chót, Ông đã hủy cuộc họp nầy. Chúng ta cần chờ đợi những diễn tiến sắp tới. Chắc chắn học sinh, sinh viên, và dân HK …không thể nào dừng là tiến trình đòi dân chủ cho HK, một truyền thống đã có sẳn trong long người dân trong suốt thời gian dài trước năm 1997, năm Anh quốc trao quyền quản trị HK cho TC.

·       Trong cùng một ngày, 08/10/2014, hơn 50.000 người dân Tp. Hàm Đan, Hà Bắc đồng loạt xuống đường, chiếm Trung tâm Hành chính biểu tình, phản đối Chính quyền CS cướp tiền-vàng gửi tiết kiệm, tiền mua nhà của người dân trong các Tập đoàn Tài chính, Ngân hàng, Bất động sản; tại Tp Thành Đô, Tứ Xuyên, hơn 7000 người dân xuống đường, từ khắp nẻo đường, giơ cao biểu ngữ diễn hành chiếm Trung tâm Hành chính để biểu tình, phản đối Chính quyền, Quan chức CS tham nhũng, lừa đảo bất động sản, cướp tiền mua nhà của người dân nơi đây. Với tổng số tiền cướp của nhân dân hơn 10 tỷ ND Tệ. Và, hàng ngàn công nhân, viên chức của Bộ Quốc phòng tại Tp. Lâm Phần đồng loạt đình công, chiếm Trung tâm điều hành để biểu tình, phản đối Quan chức Cộng sản tham nhũng, biển thủ tiền bảo hiểm xã hội, bảo hiểm y tế, lương hưu với tổng tài sản hơn 45 tỷ ND Tệ.

 

 

 

·       Trường hợp Giáo sư Ilham Tohti bị kết án chung thân vửa qua cũng là một «tiếng nói độc lập duy nhất dám bày tỏ quan điểm chống lại chính sách đồng hóa cưỡng bức – về dân cư, về ngôn ngữ, văn hóa và tôn giáo – của đảng Cộng sản Trung Quốc đối với 10 triệu cư dân Duy Ngô Nhĩ và nhiều ''sắc tộc thiểu số'' sống lâu đời tại vùng Tân Cương». Báo Libération lý giải vấn đề nầy như sau: «cách hành xử mang tính thực dân mới này là mảnh đất tốt cho các bạo lực giữa các sắc tộc ngày càng dữ dội» tại miền viễn tây Trung Quốc. Để chống lại các cuộc tấn công mang tính khủng bố, Bắc Kinh đã trả đũa «bằng các cuộc đàn áp bằng quân đội, thường kết thúc bằng viêc bắn vào đám đông, hay bắt bớ hàng loạt».

·       Như vậy, chúng ta thấy rõ ràng là ngoài phong trào Occupy Central ở HK, còn bao nhiêu xáo trộn xã hội khác do người dân đứng lên…đòi quyền sống của chính họ. TC đang có vấn đề lớn.

 

NM: Còn mô hình giải pháp tương lai cho VN thì như thế nào, thưa Ông?

 

MTT: Nói về một mô hình tương lai cho Việt Nam qua việc tìm lại tính cách pháp nhân của Việt Nam Cộng Hòa cũng cần được lưu ý, vì qua thỏa hiệp quốc tế ngày 2 tháng 5 năm 1973 được ký kết do 9 quốc gia trong đó có 5 nước thành viên thường trực của Hội đồng Bảo an là Mỹ, Anh, Pháp, Nga, và Trung cộng cùng 3 thành phần Việt Nam là Bắc Việt, Chành phủ lâm thời miền Nam VN, và Việt Nam Cộng Hòa….trong đó cam kết 3 thành phần sau phải thi hành hiệp định Paris 27/1/1973. Và Bắc Việt đã vi phạm hoàn toàn dù hiện nay là kẻ đang làm "chủ" Việt Nam.

 

NM: Như Ông vừa nói ở phần trên, xã hội của TC đang có nhiều xáo trộn, như vậy, các xáo trộn trên có thể đưa đến một cuộc "đổi đời" cho người dân ở lục địa nầy không thưa ông?

 

MTT: Chắc chắn là có thưa anh. Sống là hy vọng. Tôi cũng hy vọng thêm ngoài những sự việc kể trên, chúng ta cũng cần nên bắt liên lạc, theo dõi diễn tiến của các phong trào đấu tranh dân chủ và nhân quyền của những người như Lưu Hiểu Ba (Nobel Hòa bình 2010), Hồ Giai, Ngải Vị Vị cùng Hiến Chương 08 qua Bản Tuyên Ngôn đầu tiên gồm 350 chữ ký của các nhà hoạt động nhân quyền nỗi tiếng nhằm mục đích thúc đẩy cải cách chánh trị và dân chủ cho Trung Hoa. Người Tây Tạng trực diện tranh đấu cho độc lập Tây Tạng tại tỉnh Tứ Xuyên (có 5% dân số Tây Tạng), cũng như người Hồi Hột tranh đấu cho Tân Cương ở tỉnh Vân Nam (có 10% dân số trên 46 triệu người dân trong tỉnh). Cũng không quên nhắc đến phong trào Pháp Luân Công ở cùng khắp mọi nơi trong nước Tàu tranh đấu cho tự do tôn giáo và bất công xã hội.

 

Các phong trào trên chính là những ngòi nổ cho việc biến Trung Cộng trở thành "Đông Châu Liệt Quốc". Và một khi TC bị xé tan thành nhiều mãnh, VC sẽ không còn "hậu phương" lớn làm điểm tựa, dĩ nhiên ngày tàn của chế độ sẽ không còn xa sau đó.Tất cả các phối hợp đấu tranh trên nhằm mục đích đẩy mạnh sự xáo trộn xã hội, kinh tế của TC; từ đó tiến trình mang lại tự do, dân chủ và nhân quyền của TC sẽ được rút ngắn, vì sẽ không còn một quốc gia Trung Quốc Vĩ đại nữa.

 

Còn về mặt xã hội: Người Việt quốc nội và hải ngoại còn có khả năng kết hợp với các NGO trong lãnh vực môi sinh như Oxfam ở Hong Kong và Hà Nội, một cơ quan phi chánh phủ quốc tế tranh đấu cho sự nghèo đói, bất công xã hội, và môi trường để cùng nói lên tiếng nói chung nhằm đánh động dư luận và lương tâm thế giới.

 

NM: Thưa Ông, qua các nhận xét ở phần trên, quả thật chúng ta đã nhận diện được và thấy rất rõ ảnh hưởng về chính trị, kinh tế, thậm chí về văn hóa của TC ở miền Bắc và đang tiệm tiến dần dần về miền Nam.

 

Sự hiện diện của Trung Cộng ở Cao nguyên Trung phần hiện tại càng là một chứng minh xác quyết cho công cuộc tiến chiếm luôn miền Nam hay, ít ra, cũng có thể là một âm mưu chia cắt Bắc Nam thành hai vùng khác nhau, trong đó Cao nguyên Trung phần sẽ nằm trong dự tính là một vùng tự trị theo tinh thần của chính sách "dân tộc bản địa" theo Nghị quyết Liên hiệp quốc "Rights of Indigenous Peoples" ngày 29/6/2006. Như vậy, vì thời giờ có hạn, xin ông có vài lời để kết thúc buổi hội luận hôm nay.

 

 

MTT: Đất và Nước cũng là biểu hiện của Tổ Quốc, Non Sông. Đất cũng là đất, là nơi sinh sống của cả dân tộc. Nước cũng là nước, là suối nguồn dinh dưỡng dân tộc.

 

Trong hơn 20 năm qua, tôi chỉ nói về Đất và Nước của xứ tôi, xứ Việt Nam đang còn đắm chìm dưới ách cai trị của "ngoại bang" tuy có cùng tiếng nói. Đất tôi đang bị dày xéo vì những quyết định "vô cảm và vô hồn", vì những công cuộc xây cất các khu "giải trí" cho du khách quốc tế để thu lợi, vì những công trình vô bổ mang lại lợi ích cho một thiểu số cầm quyền.

 

Đất đang bị đem rao bán cho ngoại bang!

 

Đất đang bị tận dụng tàn khốc, bị lạm dụng phân bón, thuốc trừ sâu rầy, hóa chất diệt trừ nấm mốc v.v… để khai thác và sản xuất nhằm thu nhập ngoại tệ nặng để củng cố quyền lực chứ không nhằm mang lại phúc lợi cho người dân. Đất không được nghĩ ngơi cho nên Đất phải khô cằn.

 

Cần phải để Đất nghĩ ngơi!

 

Còn Nước thì sao?

 

"Nước" đang bị ngoại bang làm vẩn đục!

 

Nước cũng chịu cùng chung số phận với Đất. Nước đang bị tận dụng và bị ô nhiễm đến nỗi thiên nhiên không còn khả năng tái tạo lại nguồn nước trong lành.

 

Nước mặt, nước ngầm đều bị ô nhiễm nặng. Nguồn nước ở các sông ngòi Đồng bằng Sông Cửu Long không còn được dùng trong việc ăn uống nấu nướng như ngày xưa nữa, ảnh hưởng lên hơn 20 triệu người dân chất phác Nam kỳ lục tỉnh.

 

Hủy hoại Đất!

Ô nhiễm Nước!

 

Đó là một tội ác không những đối với dân tộc Việt Nam, mà còn đối với nhân loại toàn cầu. Đã đến lúc, cần phải tiếp tục cảnh báo cho thế giới biết về sự tàn phá Đất và Nước của một chế độ phi nhân diễn ra trên đất nước Việt Nam từ cuối thế kỷ 20 và đầu thế kỷ 21 nầy.

 

CS Bắc Việt đã làm cho Đất và Nước ngày hôm nay đang đứng bên bờ vực thẳm về phát triển, chưa nói đến vấn nạn làm "nô lệ" cho Trung Cộng qua các thỏa hiệp ngầm giữa hai đảng cộng sản Việt và Trung. Hiện nay, trên thực tế và dưới sự quản lý của đảng cộng sản Bắc Việt, Việt Nam vô hình chung đã là một tỉnh phía Nam của Trung Cộng từ lâu rồi!

 

Trong trường hợp Việt Nam, tiếc thay, những oan nghiệt trong quá khứ đã đến từ một chủng tộc khác dòng, khác giống qua 4 lần Bắc thuộc, còn nỗi oan nghiệt dân tộc phải chịu ngày hôm nay phát xuất từ một chủng tộc đồng nhứt, nói cùng một ngôn ngữ Việt tộc.

 

Đã cùng là một Việt tộc mà cung cách hành xử còn tệ hại hơn thời thuộc địa, tệ hại hơn thời Bắc thuộc thuở xa xưa.

 

Đó chính là nỗi oan khiên nghiệt ngã của Đất Nước.

Nỗi oan khiên nầy biết đến bao giờ mới được xóa đi?

Xin mỗi người trong chúng ta cố tìm câu giải đáp!

 

Xin hẹn gặp Quý vị trong lần nói chuyện kỳ tới.

 

Mai Thanh Truyết

 

 



 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Mai Thanh Truyết

http://maithanhtruyet.blogspot.com/

_____________________________________________________

 "Every Generation needs a New Revolution". Thomas Jefferson-

 "A nation that destroys its soils destroys itself. Forests are the lungs of our land,

purifying the air and giving fresh strength to our people." Franklin D. Roosevelt 

 

 
 
 
 
//////////////////////////////////////////////////