Tường trình Buổi Ra Mắt sách tại San Jose

Thư Cho Con

Giáo Già

"Dân Tộc Sinh Tồn" Thời "Bắc Thuộc Lần Thứ 5"

 

Ngày 9 tháng 5 năm 2010

 

H,

 

Lúc 02.00 giờ chiều ngày Thứ Bảy, 8/5/2010, Ðại Gia Ðình Nguyễn Ngọc Huy Tổ Chức cuộc Hội Luận về "Ðại Họa Giặc Tàu" tại hội trường báo Ðời Mới, số 345 E. Santa Clara; San Jose, Ca 95113. Nhận thấy cuộc Hội Luận chuyên chở nội dung thời sự rất đáng quan tâm nên Ba cho ghi lại đây bản tin tường thuật đầy đủ biến cố này thay lá Thư Cho Con tuần này như sau:

 

Ðại Gia Ðình Nguyễn Ngọc Huy gồm những thân hữu từng dành cho cố Giáo sư Nguyễn Ngọc Huy, Ðại Việt Quốc Dân Ðảng và các tổ chức do cố Giáo sư Nguyễn Ngọc Huy thành lập trong từng giai đoạn đấu tranh chống Cộng sản như Tân Ðại Việt, Phong Trào Quốc Gia Cấp Tiến, Liên Minh Dân Chủ Việt Nam, Ủy Ban Quốc Tế Yểm Trợ Việt Nam Tự Do cùng cựu sinh viên các trường cố Giáo sư từng giảng dạy như Học viện Quốc gia Hành chánh, trường Ðại học Minh Trí... đã tổ chức buổi ra mắt tác phẩm Thư Cho Con Tập 14 và Hội Luận "Ðại Họa Giặc Tàu" và "Dân Tộc Sinh Tồn" tại hội trường báo Ðời Mới, San Jose, California, Hoa Kỳ, lúc 2 giờ chiều ngày Thứ Bảy, 8 tháng 5 năm 2010. Buổi Hội Luận cũng có sự góp mặt tổ chức của Liên Ðoàn Cử Tri Người Việt Bắc California, Tuần báo Ðời Mới và Bán Nguyệt san Thế Hệ Mới.

 

Sau phần nghi thức chào cờ và mặc nhiệm đồng bào đã bỏ mình vì đại họa giặc Tàu, bỏ mình trong cuộc chiến chống CSVN, bỏ mình trên đường tìm tự do và hy sinh cho Tổ Quốc Việt Nam; nhà báo Ðặng Thiên Sơn, chủ nhiệm báo Thế Hệ Mới đã đại diện Ban Tổ Chức ngỏ lời chào mừng các diễn giả từ xa tới như Orange County, Alameda, Newark; và quan khách hiện diện.

 

Kế tiếp, Giáo sư Trần Anh Tuấn, cựu giáo sư trường Ðại Học Văn Khoa Sài Gòn giới thiệu tác giả và tác phẩm Thư Cho Con Tập 14 của Giáo Già. Ông đã mời Giáo Già trình diện quan khách và cho biết nhơn vật này không xa lạ gì với cộng đồng, vẫn thường xuất hiện trong các sinh hoạt cộng đồng. Có điểm đặc biệt nổi bật là tác giả đã thường xuyên in sách để cúng giỗ phụ mẫu và người anh cả hằng năm, suốt mười mấy năm qua.

 

Giáo sư Tuấn cũng nói tới điểm khá lý thú là người viết tựa cho cuốn Thư Cho Con tập 14 này là Giáo sư Nhữ Ðình Hùng, người bạn cùng học ban Sử Ðịa trường Ðại Học Sư Phạm với ông hơn 40 năm trước tới nay mới coi như được gặp lại qua tác phẩm này. Qua các lá Thư Cho Con được tác giả viết trong thời gian từ tháng 7/2009 [sách in sai là tháng 5/2008] đến tháng 2/2010 [sách in sai là tháng 2/2009]; cộng thêm 2 bài của Tiến sĩ Mai Thanh Truyết ở phần Phụ Lục; tất cả cùng nói chung những vấn đề liên quan đến Ðại họa Giặc Tàu đang đô hộ Việt Nam qua đám Thái Thú ngồi trong Bộ Chánh trị Ðảng Cộng sản. Theo Giáo sư Tuấn, những tài liệu được ghi nhận trong tác phẩm không là những sử liệu, nhưng lại là những tài liệu rất cần thiết cho những nhà viết sử sưu tầm vì nó ghi nhận rõ nguồn gốc của từng biến cố lịch sử xảy ra trong tuần lễ được tác giả viết cho con và độc giả đọc với những lời nói và hình ảnh của những nhân vật được đề cặp tới, cùng với xuất xứ của những nguồn tin từ các hãng tin quốc tế, các đài phát thanh quốc tế như Reuter, AP, AFP... các đài phát thanh RFA, RFI, BBC, VOA...

 

Tiếp lời Giáo sư Tuấn, Ông Giáo Già được mời lên diễn đàn thuyết trình về "Dân Tộc Sinh Tồn thời Bắc thuộc lần thứ 5". Diễn giả khởi đầu bằng việc thuật lại nguồn tin cho biết: Hồi cuối tháng Tư năm 2010, Ðại tướng Phùng Quang Thanh, Bộ trưởng Bộ Quốc Phòng CSVN, có chuyến thăm hữu nghị Trung Quốc và báo Quân Ðội Online đã có một bài tường thuật cho biết "...Ðồng chí Phùng Quang Thanh ... khẳng định: Ðảng, Nhà nước, Chính phủ, Quân đội và nhân dân Việt Nam mãi mãi ghi sâu sự kề vai, sát cánh của bạn bè quốc tế, đặc biệt là của Ðảng, Nhà nước, Chính phủ, Quân đội và nhân dân Trung Quốc. Ðại tướng Phùng Quang Thanh và Ðoàn đại biểu Quân sự cấp cao nước Cộng hòa XHCN Việt Nam vui mừng, phấn khởi trước sự đổi thay kỳ diệu của đất nước Trung Quốc, coi đó như thành tựu của chính đất nước mình, là điều kiện thuận lợi để Việt Nam và Trung Quốc vững bước trên con đường xây dựng và bảo vệ chế độ XHCN. Ðại tướng Phùng Quang Thanh đã báo cáo với Phó chủ tịch Quân ủy Trung ương Từ Tài Hậu kết quả bước đầu của chuyến thăm, đặc biệt là cuộc hội đàm giữa Ðoàn đại biểu Quân sự cấp cao nước Cộng hòa XHCN Việt Nam và Ðoàn đại biểu Quân sự cấp cao nước CHND Trung Hoa". Nguồn: http://www.quandoinhandan.org.vn/QDNDSite/vi-VN/61/43/4/37/37/110213/Default.aspx [2 chữ báo cáo đã biểu lộ tất cả sự nô lệ nhục nhã của CSVN đối với Trung Cộng]. Mấy ngày sau, ngày 5/5/2010, các website của Trung Quốc phổ biến có đăng bài báo nói rằng "Việt Nam đã vi phạm nguyên tắc căn bản: láng giềng hữu nghị, không có chiến tranh, cùng nhau phát triển. Xem ra Việt Nam đã đi theo vết xe đổ của những năm 70, vẫn còn muốn diễn vai kẻ bán đứng ân nhân đã giúp đỡ họ, trở thành một kẻ "tiểu nhân vô liêm sỉ" thực thụ. Hàng loạt các biện pháp hiện nay của Việt Nam giải thích đầy đủ rằng, cuộc chiến tranh Trung - Việt năm 79 vẫn chưa đủ dạy cho Việt Nam một bài học tơi bời thì trong bài học lần này, chúng ta cần làm triệt để, để Việt Nam có được bài học nhớ đời và cũng là vì lợi ích lâu dài của Trung Quốc". Bài báo cũng viết thêm là: "Dùng vũ lực tấn công Việt Nam cần tàn nhẫn, cần phá hủy triệt để các cơ sở quân sự của Việt Nam, tất nhiên bao gồm cả cơ sở hạ tầng dân sự..." [xem hình -Vũ Cao Ðàm dịch]

 

Hai đoạn văn ngắn được trích trên các website vừa nêu cho thấy Trung Cộng vẫn có tham vọng xâm chiếm Việt Nam kể từ sau khi chúng xua quân lấn chiếm Hoàng Sa của Việt Nam Cộng Hòa năm 1974, rồi tràn qua biên giới phía Bắc năm 1979, khởi đầu cuộc chiến khốc liệt, khiến số thương vong lên hơn 12 vạn cho cả 2 bên, lấn chiếm phần lãnh thổ và một số điểm chiến lược ở các tỉnh biên giới, đến năm 1988 chiếm thêm một số đảo của quần đảo Trường Sa, rồi lần hồi khống chế lãnh hải của Việt Nam, âm mưu tạo ảnh hưởng toàn vùng Á Châu Thái Bình Dương, chúng đã thay đổi chiến thuật đô hộ Việt Nam bằng kinh tế thị trường, biến đám lãnh đạo CSVN thành Thái Thú gốc Việt và tận dụng 16 chữ do Tổng Bí thư Giang Trạch Dân đề ra từ năm 1999 là "Mục lân hữu hảo - Toàn diện hợp tác - Trường kỳ ổn định - Diện hướng vi lai ", được dịch ra là: "Láng giềng hữu nghị - Hợp tác toàn diện - Ổn định lâu dài - Hướng tới tương lai". Nó còn khiến năm 2002 Thái Thú Nông Ðức Mạnh, đương nhiệm Tổng bí thư Ðảng CSVN, gọi nó là 16 chữ vàng khiến người phiên dịch có mặt ở Bắc Kinh hồi đó lúng túng không biết dịch chữ "vàng" ra sao cho ổn, bởi vàng có thể là màu vàng tượng trưng cho hoàng triều, hay tượng trưng cho kim loại quý là vàng, cuối cùng nó được dịch là "sự quý giá". Nhưng với dân tộc Việt Nam nó tượng trưng cho 16 chữ "đểu" từng được một blogger trẻ trong nước chuyển thành: "Láng giềng khốn nạn - Cướp đất toàn diện - Lấn biển lâu dài - Thôn tính tương lai"; nhưng âm mưu "Thôn tính tương lai" của cả Trung Cộng, thông qua đám Thái Thú gốc Việt ngồi ở Bắc Bộ Phủ Hà Nội, coi như không hoàn mãn được vì bản năng sinh tồn của dân tộc Việt.

Tiếp theo, diễn giả nhìn lại thời lập quốc với các lần Bắc thuộc trước, căn cứ trên những sử liệu được cố Giáo sư ghi nhận trong tác phẩm Quốc Tiều Hình Luật quyển A để trình bày những lần Bắc thuộc trước đất nước Việt Nam vẫn tồn tại và dân tộc Việt Nam vẫn sinh tồn, cho dầu tính chung người Tàu đã đô hộ dân Việt hơn 11 thế kỷ và áp dụng chính sách đồng hóa trong gần 9 thế kỷ (trang 19 QTHL, q. A). Trong thời gian dài dằng dặc đó dân Việt đã bị ảnh hưởng nặng nề của Tàu, đã thay đổi nhiều về các mặt huyết thống và văn hóa; đã bị trộn giống với dân Tàu vì khi Tàu chinh phục được đất Việt, nhiều thành phần người Tàu được đến ở trên đất Việt ngày càng đông, gồm:

  • Số tội nhơn bị chánh quyền lưu đày;
  • Số dân nghèo được chánh quyền di dời sang;
  • Số quân sĩ hay quan lại đến làm việc rồi ở lại luôn với gia đình họ;
  • Số người có học sang định cư để tránh loạn bên Tàu.

Những người gốc Tàu này đã thông hôn với người Việt và sau nhiều đời đã trở thành dân Việt... Mặt khác, trên khía cạnh văn hóa, sự chung đụng lâu đời đã kéo dân Việt phần nào theo văn hóa Tàu, chữ Hán được dùng thay chữ Việt nguyên thủy, một số từ ngữ Hán-Việt xuất hiện trong cuộc sống, nhưng vẫn giữ được tiếng gốc của mình; chế độ mẫu hệ được chuyển sang phụ hệ, nhưng bản sắc của dân tộc Việt vẫn trường tồn, không bị Tàu đồng hóa hoàn toàn.

 

Diễn giả cũng cho biết là nhiều lúc tưởng như người Việt đã bị Hán hóa, nhưng thực tế cho thấy có nhiều trường hợp Tàu đã bị Việt hóa. Ðặc biệt, trong các cuộc hôn nhơn dị chủng, theo quan niệm "xuất giá tòng phu" người Tàu vẫn chủ trương cho trai Tàu kết hôn với gái Việt để mong gái Việt về nhà chồng sẽ bị Tàu hóa. Họ không muốn cho gái Tàu kết hôn với trai Việt vì sợ gái Tàu về nhà chồng sẽ bị Việt hóa. Nhưng sự chung đụng trong xã hội Việt Nam phần lớn các gia đình trong đó cả trai và gái Tàu đều bị Việt hóa.

 

Ðến nay, trong đại họa Bắc thuộc lần thứ 5, trong âm mưu lấn chiếm thêm lãnh thổ và lãnh hải Việt Nam, rồi mong biến cả nước Việt Nam thành một tỉnh của Trung Quốc, Tàu đã sửa đổi sử liệu nhiều lần, giấu diếm những sai trái của lịch sử, phá hủy di tích lịch sử và xoá bỏ nền văn hoá Việt Nam trong nhiều ngàn năm qua, nhưng dân Tàu và dân Việt vẫn là hai sắc dân khác biệt, nên sự đô hộ Việt Nam cho dầu được thực hiện dưới hình thức nào, nó cũng chỉ là giai đoạn và nó phải chấm dứt, như đã từng nhiều lần chấm dứt trong quá khứ. Với xu hướng biến cải, cố Giáo sư Nguyễn Ngọc Huy đã biến cải chủ nghĩa "Dân Tộc Sinh Tồn" do Ðảng trưởng Trương Tử Anh sáng lập thành "chủ nghĩa quốc gia khoa học", hình thành giai đọan mở của Dân Tộc Sinh Tồn, theo tầm nhìn mới, cho có khả năng thích nghi theo từng hoàn cảnh, lúc tiến, lúc lùi để ứng phó với những thuận lợi, cùng bất lợi; dựa theo hai nguyên tắc đối nội và đối ngoại, tranh đấu bên ngoài và tranh đấu với chính nội tâm mình, theo 3 hệ luật là sức mạnh, biến cải và hợp quần & giáo dục, để hành xử tùy theo tình huống đang xảy ra, dựa trên căn bản đồng thuận, trên thế đôi bên cùng có lợi (win-win situation), giữ được tính chất độc lập dân tộc... Ðể rồi, sau cùng, tranh thủ phần thắng lợi trước mọi tình huống, dù là bất lợi trong cách này hay cách khác; khiến khái niệm sinh tồn được hiểu theo nghĩa của sự tiến hóa, của tiến bộ của loài người và của thế trận đấu tranh chống kẻ thù của dân tộc.

 

Cũng theo diễn giả, cái năng động của Dân Tộc Sinh Tồn là cái năng động phục vụ quần chúng trong một xã hội mở, chuyển hóa bản năng vị kỹ thành ra một tinh thần hòa đồng cho cái chung của dân tộc, không còn tính vị kỹ trong ý nghĩa thấp nhất là phục vụ cho chính "cái ta" của mình; để có được một sự hổ tương sinh tồn, tạo ra thế đứng vững mạnh, để làm đối trọng trong mọi giao tiếp, hoàn mãn phương trình đấu tranh được gọi chung là "Phương Trình Nguyễn Ngọc Huy" với 3 thành tố là:

  • Tổ chức đấu tranh trực diện với kẻ thù ở quốc nội;
  • Tổ chức chánh trị yểm trợ quốc nội ở hải ngoại;
  • Tổ chức vận động quốc tế yểm trợ Việt Nam tự do.

 

Diễn giả cho biết thêm là trước đây ai cũng thấy "Tay dơ phải lấy nước rửa" và "Nước dơ phải lấy máu rửa". Nhưng ngày nay, thời đại "khủng bố bằng bạo lực" bị chống đối quyết liệt, trái lại mọi chống đối bạo ngược phải được tiến hành bằng "bất bạo động"; nên "nước dơ" phải lấy "diễn biến hòa bình" mà rửa. Do đó, với cuộc đấu tranh đồng nhịp của 3 thành tố trong phương trình Nguyễn Ngọc Huy, CSVN và Trung Cộng rất sợ "diễn biến hòa bình". Ðến nay, "diễn biến hòa bình" đã tiến những bước khá nhanh, khiến CSVN phải đối đầu với bi kịch "tự diễn biến" và "tự chuyển hóa", phải tìm cách chống lại "tự diễn biến" và "tự chuyển hóa" ngay trong hàng ngũ của chúng, như các cấp lãnh đạo hàng đầu của chúng nhiều lần thú nhận; nên con đường thắng lợi còn lại chắc không xa hơn 60 năm "Tàu viễn khiển Hồ Chí Minh đô hộ Việt Nam", xa hơn 35 năm CSVN xâm chiếm và cai trị cả nước bằng độc đảng độc tài vừa qua, vì cho dầu Trung Cộng có đe dọa Việt Nam cách nào bản năng sinh tồn của dân tộc cũng đang chuyển biến cuộc đấu tranh thành những hòn đá chôn vùi 16 chữ vàng, chôn vùi tham vọng của Trung Cộng, chôn vùi sự khiếp nhược của đám Thái Thú ngồi trong Bộ Chánh trị CSVN, ngồi ở Trung ương Ðảng CSVN, chôn vùi độc đảng độc tài, như dân Việt đã từng chôn vùi trụ đồng Mã Viện thời Bắc thuộc cũ, mà mọi diễn biến chắc chắn không xa hơn lòng mong ước của mọi người dân Việt.

 

Tiếp theo phần thuyết trình của Giáo Già, Tiến sĩ Mai Thanh Truyết trình bày "Vấn Ðề Bảo Tồn Văn Hóa và Sắc Tộc người thiểu số" trước "Ðại Họa Giặc Tàu". Khởi đầu diễn giả cho biết "Mật độ người Thượng trước năm 1975 chiếm khoảng 90%. Ngày nay, chỉ còn ước tính khoảng 400 ngàn sinh sống ở vùng Cao nguyên Trung phần Việt Nam. Ðiều nầy nói lên việc khai thác quặng mõ bauxite tại vùng nầy càng làm cho sự việc càng nghiêm trọng hơn đối với họ. Theo thống kê của World Bank năm 2008, tỷ số người Thượng hiện đang sống dưới mức nghèo đói là 72%".

 

Tiến sĩ Truyết cho biết thêm là "Trước hoàn cảnh bị cướp đất có kế hoạch, người dân Jarai trước chỉ biết lùi sâu vào vùng rừng già. Nhưng ngày nay, gần như không còn rừng già nữa, và họ đang bị đưa vào bẩy sập. Không biết làm sao hơn, hoặc là chấp nhận số phận, bị đồng hóa vào dân tộc Kinh, hoặc là kêu gọi mở ra một cuộc đấu tranh đầy tuyệt vọng".

 

Do đó, trong một tương lai không xa nữa, viễn ảnh không còn sự hiện diện của nhiều sắc dân thiểu số sống trên Cao nguyên Trung phần Việt Nam qua việc khai thác bauxite của TC không phải là điều không tưởng. Và nóc nhà của Việt Nam, thảm thực vật che chở cho sức sống của người Việt sẽ bị hủy diệt cả về hệ sinh thái lẫn tính đa dạng xã hội của vùng nầy... Mặt khác, "TC muốn hoàn toàn khống chế Việt Nam trong lãnh vực kinh tế-quân sự-chính trị qua việc kiểm soát vùng cao nguyên Trung phần. Nắm được cao nguyên nầy, TC sẽ biến vùng nầy thành một vùng "lệ thuộc" như miền đất Tây Tạng năm 1959. Ðã siết được yết hầu của Việt Nam rồi, mặc nhiên TC có toàn khả năng khống chế lãnh đạo hiện tại của Việt Nam trong mọi tình huống. Và biết đâu trong một tương lai không xa sau đó, Việt Nam có thể sẽ là một tỉnh "lẽ" của TC như Tây Tạng và Tân Cương?"

Bắt đầu cho phần Hội Luận với Chủ tọa đoàn gồm Luật sư Trần Minh Nhựt, Tiến sĩ Mai Thanh Truyết, Giáo sư Trần Minh Xuân [Hình: từ trái: Luật sư Trần Minh Nhựt, Tiến sĩ Mai Thanh Truyết, Giáo sư Trần Minh Xuân] ; và Thư ký đoàn gồm Cựu sinh viên sĩ quan trừ bị Thủ Ðức Huỳnh Phong và Chủ nhiệm kiêm Chủ bút tuần báo Ðời Mới Duy Văn; các ý kiến đóng góp và thảo luận rất sôi nổi với 18 nhơn vật phát biểu xoay quanh vấn đề tham vọng của Trung Cộng trong việc đô hội Việt Nam và sự khiếp nhược của hàng ngũ lãnh đạo Ðảng và Nhà nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam bị gọi chung là Thái Thú. Có những ý kiến đóng góp được minh danh là cá nhơn vì khi tham dự chưa có sự chỉ định của ban lãnh đạo của đảng mình.

 

Sau cùng, cuộc Hội Luận đúc kết thành bản Tuyên Cáo với sự đồng thuận của toàn thể các thành phần tổ chức và cá nhơn tham dự, được Luật sư Trần Minh Nhựt tuyên độc như sau:

 

TUYÊN CÁO

BUỔI HỘI LUẬN VỀ ÐẠI HỌA BẮC THUỘC

DO ÐẠI GIA ÐÌNH NGUYỄN NGỌC HUY TỔ CHỨC

Tại San Jose, Bắc California, Hoa Kỳ

Ngày 8 Tháng 5 Năm 2010

 

XÉT RẰNG:

 

- Trên 60 năm cầm quyền Việt Nam, Cộng sản Việt Nam đã cấu kết với Cộng Sản Quốc Tế để phát động chiến tranh, giành chính quyền bằng bạo lực, thiết lập chế độ độc tài đảng trị, và vi phạm thô bạo tất cả các quyền căn bản của con người đã được công nhận trong các Công Ước Quốc Tế.

 

- Sau khi hoàn tất cuộc xâm lăng Miền Nam Việt Nam ngày 30 tháng 4 năm 1975, Cộng sản Bắc Việt thâu gồm cả nước và đặt đất nước dưới quyền cai trị của độc đảng độc tài, biến Miền Nam Việt Nam từ một nơi từng có sự phồn thịnh ngang hàng hoặc hơn một số quốc gia tự do trong vùng Ðông Nam Á trở thành một trong vài quốc gia nghèo đói nhứt thế giới với những tệ đoan xã hội vô cùng trầm trọng.

 

- Cộng sản Việt Nam với tham vọng duy trì quyền lực cai trị đất nước bằng độc đảng độc tài lúc đầu đã dựa hẳn vào Liên Bang Sô Viết rồi sau đó tự đặt mình vào quĩ đạo Bắc kinh để duy trì quyền thống , dẫn đến việc nhượng một phần lãnh thổ phía Bắc, 11,520 cây số vuông trong vùng Vịnh Bắc Việt , và nay các hải đảo Hoàng Sa & Trường Sa cho quan thầy của chúng.

 

- Sau khi các Quốc gia Cộng sản sụp đổ kéo theo sự sụp đổ của Ðế Quốc Cộng sản Liên Sô và của hầu hết các quốc gia cộng sản khác trên thế giới, Cộng sản Việt Nam quay lại đầu thần phục Trung Cộng, như những tên Thái Thú người Bản Xứ biến Việt Nam thành đất đô hộ của Bắc Kinh, đưa đất nước trở lại cảnh Bắc thuộc. Hơn thế nữa, CSVN đang âm mưu cho kẻ thù truyền kiếp trong lịch sử của dân tộc Việt chiếm ngụ các địa điểm chiến lược trên cao nguyên trung phần và nhiều nơi trong 14 tỉnh dưới hình thức cho thuê rừng dài hạn để chuẩn bị giúp kẻ thù của dân tộc tiến chiếm toàn thể lãnh thổ Việt nam

 

BỞI CÁC LẼ ẤY

 

Chúng tôi, toàn thể các đảng phái chánh trị, các tổ chức, hội đoàn và người Quốc gia Việt Nam Tỵ nạn Cộng sản tại hải ngoại tham dự cuộc Hội Luận đồng thanh ra Tuyên Cáo gồm những điểm sau đây:

 

TUYÊN CÁO:

 

1. Sẵn sàng phối hợp chặt chẽ với toàn thể đồng bào hải ngoại và quốc nội trong công cuộc đấu tranh đòi công lý, nhân quyền, dân quyền và chống mọi âm mưu bán nước cho Trung Cộng của nhà cầm quyền Cộng Sản Việt Nam (CSVN). Kêu gọi người Việt hải ngoại mạnh mẽ hỗ trợ cuộc đấu tranh của các chiến sĩ can trường ở trong nước trong công cuộc bảo vệ đất nước . Mục tiêu ưu tiên là giải thể chế độ độc đảng độc tài tại Việt Nam để có thể xây dựng lại đất nước theo chế độ Dân chủ Pháp trị và mang lại độc lập, tự do dân chủ và giàu mạnh cho quê hương.

 

2. Kêu gọi mọi thành phần yêu nước, nhất là các thanh niên trong nước quyết tâm gấp rút giành quyền chủ động ngăn chặn a) âm mưu biến Việt nam thành một phần lãnh thổ của Trung Hoa và b) đi xa hơn là Hán Hóa dân tộc Việt mà Trường Chinh và Hồ chí Minh chủ trương từ 1951 và ngày nay Ðảng Cộng Sản Việt Nam đang tích cực thực hiện cho quan thày ngoại bang của chúng.

 

3. Tố cáo và lên án tội ác của Hồ chí Minh và Ðảng Cộng sản Việt nam cấu kết với bọn bá quyền Bắc Kinh đang áp dụng các biện pháp stalinist đối với các thành phần yêu nước, dập tắt tiếng nói bảo vệ đất nước chống ngoại xâm để thực hiện các âm mưu nói trên.

 

4. Lãnh thổ, lãnh hải Việt nam là của dân tộc Việt nam. Những kẻ hiến dâng lãnh thổ, lãnh hải sẽ bị quốc dân Việt nam trừng trị đích đáng về các tội phạm này.

 

* * * * *

 

Bản Tuyên Ngôn này được thảo luận và chấp thuận bởi toàn thể các đảng phái chánh trị, các tổ chức, hội đoàn và những người Quốc gia Việt Nam hải ngoại tham dự cuộc Hội Luận hôm nay, Thứ Bảy, ngày 8 tháng 5 năm 2010, tại San Jose, California, Hoa Kỳ.

 

Bản Tuyên Ngôn nầy được viết bằng hai ngôn ngữ Việt và Anh và được gởi tới Hội Ðồng Bảo An Liên Hiệp Quốc, chính phủ các nước, và các tổ chức bảo vệ nhân quyền trên thế giới để yêu cầu ghi nhận và bảo trợ.

 

San Jose, ngày 8 tháng 5 năm 2010

Chủ Tọa Ðoàn:

Cựu Luật sư Trần Minh Nhựt

Tiến sĩ Mai Thanh Truyết

Giáo sư Trần Minh Xuân

 

Thư Ký Ðoàn:

Cựu SVSQ TB TÐ Huỳnh Phong

Nhà báo Duy Văn

Hẹn con thư sau,

Giáo Già

//////////////////////////////////////////////////